Author: 冷沁如风 | Category: 网易评论 | Views: 965
2017-05-08 /

方言地图炮:全国哪里说话最难懂

Font Size: Large | Medium | Small
你家唱罢我登台,身为北方人的你是否能理解原汁原味的港版《春娇救志明》,是否热爱《风继续吹》和《海阔天空》?
Big


在 Linguistics 杂志发表的一篇文章中,两名学者汤朝菊和 Vincent J. Van Heuven 选取了 15 座中国城市,考察了中国各地方言的互通性。其中,北京、太原、济南、西安、武汉、成都方言属于北方方言,苏州、温州、长沙、南昌、福州、梅县(广东梅州市辖区)、厦门、广州、潮州则属于南方方言。

研究表明,在中国各地区方言中最难懂的是温州话和福州话,两者分别是吴方言和闽东方言的代表,语言的平均可理解度仅 10%。紧随其后的是说闽南方言的潮州,平均可理解度为 15%。代表粤方言的广州话和梅县的客家话可理解度分别为 21% 和 19%。南方方言中最好懂的是隶属赣方言的南昌话,可理解度也才刚满 30%。
相反,分布地域最广、使用人口最多的北方方言则较易听懂。可理解性最高的就是北京话,达 87%,它也是北方方言的代表。所以,会说 " 瞧你们丫那揍性 ",会 " 茬架 " 的北京 " 老炮儿 " 说的话近乎人人都能听懂。相对最难的汉口话的平均可理解度也有 57%。" 兔兔这么好吃,为什么不可以吃兔兔 " 的成都人虽然地处西南,但讲的依然算是北方话,可理解度达 60%。
Big

北方方言的内部一致性较强,而南方方言则相反。譬如,温州的被测者对潮州话的听懂率为 0。苏州、温州、广州、潮州、梅县、南昌和长沙地区对福州话的理解度均在 10% 以下。作为闽东方言的福州话在北方人听起来更是难以理解,讲太原、北京和成都话的被测者对福州话的听懂率均为 0。以北京为代表的多个地区对广州话的可理解度也均低于 10%。所以,粤语等究竟是方言还是语言,也是争议性的话题。

有意思的是,对使用南方方言的本地人来说,语言也并不都能互相听懂。譬如南昌话的被测双方之间可理解度仅 50%,苏州话仅 77%。一方水土一方人,中国人的 " 南腔北调 ",既包罗万象,也是很多游子羁客的矛盾所在。

(编辑 王鹏)
Comment Feed Feed: http://www.design1314.cn/feed.asp?q=comment&id=1455
Trackback Url Trackback: http://www.design1314.cn/trackback.asp?id=1455&key=233defre2

这篇日志暂无评论.

Post Comment
用户名:   密码:  *游客发言不必输入密码. 现在注册? 验证码 * 请输入验证码
Smilies
[smile] [confused] [cool] [lh] [eek] [angry] [wink] [sweat] [lol] [stun] [razz] [redface] [sad] [yes] [no] [heart] [star] [bad smile] [cry] [greedy] [haha] [money] [the_iron_man] [xixi] [hen] [ku] [leng] [dao] [ye] [yun] [god] [han] [xin] [lei] [he]
Enable UBB Codes Auto Convert URL Show Smilies Auto save Hidden Comment

+ 请遵守国家法律,请对自己的言论及行为负责。在注册用户前请详细阅读 用户注册协议
+ 游客发言不需要密码,但为了保护您的发言权,建议您 注册用户
+ 百度知道让您学到更多有用的知识,